Marking the first collaboration of The Hong Kong Ballet and 1881 Heritage “A Tale of Dance: The History and Development of Ballet in Hong Kong” exhibition opens

September 27, 2012

Press Releases

Marking the first collaboration of The Hong Kong Ballet and 1881 Heritage “A Tale of Dance: The History and Development of Ballet in Hong Kong” exhibition opens

Performance Excerpt from Cinderella by The Hong Kong Ballet Dancer Chen Jin

Performance Excerpt from Cinderella by The Hong Kong Ballet Dancer Chen Jin

<Hong Kong, 27 September, 2012> The Hong Kong Ballet and 1881 Heritage announced their first ever collaboration to celebrate 1881 Heritage’s 3rd anniversary at the press conference held on 26th September, 2012 at 1881 Heritage Grand Piazza.

The Grand Piazza of 1881 Heritage was transformed into a magnificent stage and The Hong Kong Ballet’s dancers gave an enchanting performance of 2 excerpts from the classical fairytale ballet Cinderella. The Hong Kong Ballet’s dancers, Wu Yan, Liu Yu-yao, Chen Jin, Kerry-Anne O’Brien, Gao Ge, Peggy Lai, Shunsuke Arimizu and Song Hai Feng first performed an excerpt from Act I when the Fairy Godmother and Summer Rose Fairy transform Cinderella and prepare her for the ball, then they performed the pas de deux danced by the Prince and Cinderella at the end of Act III. The art of ballet, perhaps the most classical and timeless art form of all, is the perfect partner for 1881, one of Hong Kong’s most majestic historical landmarks.

The press conference also officially announced the launch of an exhibition, dedicated to ballet and entitled “A Tale of Dance: The History and Development of Ballet in Hong Kong”, co-presented by The Hong Kong Ballet and 1881 Heritage. The exhibition embodies the essence of the history and development of ballet with an educational approach. It also showcases classical ballet costumes and vintage photos from The Hong Kong Ballet, some of which have never been exhibited before.

Cinderella by The Hong Kong Ballet  Liu Yu-yao, Wu Yan

Cinderella by The Hong Kong Ballet Liu Yu-yao, Wu Yan

Ms Resina Wong, Director of Cheung Kong Real Estate Limited said “We are proud that 1881 Heritage, Hong Kong’s foremost shopping mall, is embarking on its first-ever collaboration with The Hong Kong Ballet, one of Asia’s leading classical ballet companies, to showcase the history and development of ballet in Hong Kong. Some of the exhibits have rarely, if ever, been seen by the public, so they really help us to capture people’s imagination, and share the artistic heritage and development of ballet in Hong Kong.”

“Preserving the heritage of Hong Kong is of utmost importance to both The Hong Kong Ballet and 1881 Heritage. At The Hong Kong Ballet, we work hard to preserve the art of ballet, and also strive to promote the art form to a wider audience. It has been an honour to work with 1881 Heritage, and I would like to express my sincere thanks to them for their dedication to bring ballet to the general public in Hong Kong.” Ms Rebecca Ip, Executive Director of The Hong Kong Ballet, added.

*****

“A Tale of Dance: The History and Development of Ballet in Hong Kong” exhibition
Date: 24th September, 2012 to 2nd January, 2013
Venue: G/F, Heritage Hall, 1881 Heritage, 2A Canton Road, Tsim Sha Tsui,
Opening Hours: Monday to Sunday 10am to 10pm
*FREE ADMISSION

*****

About The Hong Kong Ballet

One of the premier classical ballet companies in Asia, The Hong Kong Ballet is becoming internationally recognised as a world-class institution with an identity that fully reflects the unique vitality of Hong Kong. The Company turns 33 in 2012, and over time has evolved into a vibrant performing arts organisation with accomplished dancers, a strong repertoire, and sparkling, technically challenging productions.

The Company’s artistic team is led by Artistic Director Madeleine Onne, with over 40 dancers originating from all over the world. The Company performs a repertoire that combines classical masterpieces and acclaimed contemporary works from the 19th to 21st centuries, as well as new commissions. Since 1997, The Hong Kong Ballet has raised its international profile by conducting over 20 tours; in the summer of 2012, The Hong Kong Ballet toured the United States and Canada, performing at Jacob’s Pillow Dance Festival and in Aspen, Montreal and Santa Fe. An integral part of the Company’s activities is an extensive education and community outreach programme, which brings the art of ballet to students as well as to the wider community of Hong Kong.

 

*****

About 1881 Heritage
Located in the heart of Tsim Sha Tsui, the Former Marine Police Headquarters have been rejuvenated and re-integrated into the urban fabric of the surrounding area. The 120 year-old historical development has been revitalized and transformed into a cultural and shopping landmark in Hong Kong – “1881 Heritage”.

Following extensive renovation and conservation works by Cheung Kong (Holdings) Limited, “1881 Heritage” now features luxury shops, fine dining establishments and hip bars, a heritage hotel, and a Heritage Hall which allows visitors to discover the history of the site.

With the prime location on Canton Road, “1881 Heritage” is at the centre of the Tsim Sha Tsui cultural and shopping hub. It is only steps away from Hong Kong Cultural Centre, Hong Kong Space Museum and Hong Kong Museum of Art. “1881 Heritage” can be conveniently reached by various modes of public transport, including by MTR, ferry and bus.

1881 Heritage Address:
2A Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon

 

香港芭蕾舞團及「1881」首度攜手合作 「跳出經典:香港芭蕾舞歷史及發展」展覽正式揭幕

<香港 – 2012927> 香港芭蕾舞團與「1881」於2012926日下午4假尖沙咀「1881露天廣場舉行了新聞發佈會,宣佈舞團與「1881」的首次合作,透過一連串以芭蕾藝術為靈感的活動,慶祝「1881」的三周年紀念。

香港芭蕾舞團的舞蹈員於發佈會上演出了經典童話芭蕾《仙履奇緣》選段,將「1881」的廣場化為夢幻舞台。這個膾炙人口的故事包羅了灰姑娘與王子的浪漫邂逅、玻璃鞋的夢幻想像、黑心姐姐令人捧腹的滑稽行徑和衣香鬢影的皇家舞會。港芭舞蹈員吳焱、劉昱瑶、陳津、嘉莉安.歐布萊恩、高歌、黎珮琪、有水俊介及宋海峰便演繹了其中兩段最經典的選段:第一段是當仙后與夏之玫瑰仙子將灰姑娘幻化成高貴的公主;第二段是王子與灰姑娘翩翩起舞的一幕。典雅的芭蕾藝術歷久常新,與「1881」這個歷史悠久的殿堂級建築正是絕佳配搭。

此外,「跳出經典:香港芭蕾舞歷史及發展」展覽亦於發佈會上正式揭幕。展覽於「1881」的展覽館舉行,介紹芭蕾舞的歷史及發展的要點,饒富教育意義。展品並包括華麗芭蕾服飾,及香港芭蕾舞團經典演出的珍貴照片,有些更是從未作公開展出。歡迎任何對芭蕾傳統藝術有興趣的人士觀賞。
長江實業地產投資有限公司董事黃思行小姐表示:「我們今次很榮幸能與香港芭蕾舞團攜手舉辦活動,是次的展覽更為香港芭蕾舞團首次與香港商場合辦以香港芭蕾舞歷史為題的活動;今次香港芭蕾舞團除借出眾多展品外,更提供許多甚少或從未公開的資料,實是一個難得的機會,讓市民及遊客對芭蕾舞的歷史及發展有更佳的了解。」

香港芭蕾舞團行政總監葉思芬女士補充道:「香港芭蕾舞團和「1881」對香港文化遺產的承傳一向極為重視。香港芭蕾舞團致力推動芭蕾藝術在香港的承傳,並積極拓展觀眾群。我們很高興能與「1881」合作,並衷心感謝他們的全力支持,把芭蕾藝術帶給香港的普羅大眾。」

*****

「跳出經典:香港芭蕾舞歷史及發展」展覽

日期:                二零一二年九月二十四日至二零一三年一月二日 地點:                香港尖沙咀廣東道2A,「1881」地下展覽館 展出時段:          星期一至星期日 上午十時至晚上十時
**免費入場

*****

香港芭蕾舞團 香港芭蕾舞團(港芭)現為亞洲最優秀的專業古典芭蕾舞團之一,以展現香港的獨有魅力躋身於世界舞壇。2012年,舞團踏入33周年,它以優秀及團結的舞蹈員、日益豐富的劇碼及高水準製作建立其獨特鮮明形象,當中不但包括世界級編舞家的名作,也有來自香港及中國內地新進藝術家的作品。

港芭的藝術團隊由藝術總監區美蓮帶領,藝術人員及超過40多位舞蹈員來自世界各地。每年製作多個精彩節目,包括19至21世紀長篇經典舞劇、當代芭蕾作品及委約多個原創新作。自1997年起,港芭積極參與海外演出以提升舞團的國際形象;2012年,港芭於美國雅各之枕舞蹈節、亞斯本、聖達菲及加拿大蒙特利爾巡迴演出。此外,港芭亦舉辦不同類型之教育及社區外展活動,從而讓學生及社會各階層對芭蕾舞藝術有更深的認識。

香港芭蕾舞團官方網站: www.hkballet.com

,

Comments are closed.